ON COURSE BEHAVIOR
Players must always keep up with the group in front by,
Playing at a brisk pace
Adopting “Ready golf” approach
Prepare to play while others are taking their shot
Allow others to play through when we encounter difficulties or lose sight of the group ahead
Players will be asked by the Course Marshalls to miss holes if they are deemed to be affecting the play of following groups
Protecting the safety of other players and course staff. If a player hits a ball where there is a risk of someone getting hit or you lose sight of your ball, you must shout "fore"
Players should not disturb the golfing experience of other players' games
ON COURSE MANAGEMENT
Players should follow directional signs and ensure golf carts and trolleys stay away from tees, greens, ropes, lines, and other sensitive areas of the course
Players should Rake bunkers carefully and place the rake back in the bunker and in the direction of play
Replace all divots
Repair all pitch marks on the greens
Discard all trash including cigarette butts into the bins provided on the course
DRESS CODE
It is expected that all Players observe the Club dress Code, which is clearly displayed at the Caddy Masters Office, in the Changing Rooms and on the Notice board.
Such illustrations are to be regarded as sensible guidelines to always achieve acceptable general dress standards. Players may be requested to leave the course if this standard is not maintained.
LOCAL RULES
All Rules of Golf apply as well as these Local Rules
OUT OF BOUNDS. Over white stakes, boundary walls, fences, hedges, practice areas and workshops (Rule 18.2)
PENALTY AREAS. All Penalty Areas are marked by yellow or red stakes (Rule 17)
IMMOVABLE OBSTRUCTIONS. All artificial roads and paths, (apart from the left of the 10th fairway which is a Penalty Area) drainage grills, steps, permanent buildings and internal walls are treated as immovable obstructions from which a free drop is allowed (Rule 16.1)
The player also has these extra options to take relief when immovable obstructions such as sprinkler heads are close to the putting green and on the line of play:
a. Within two club lengths of the putting green and
b. Within two club lengths of the ball.
c. There is no relief if line of play is clearly unreasonable.
INTEGRAL PARTS OF THE COURSE. Bridge supports*, boundary walls, and hedges; a ball must be played as it lies or declared unplayable under penalty of one stroke (Rule 16.1).
*The bridge rails on the bridge at hole 14 and the fence on the wall at the ravine at hole 17, are however exceptions, and is considered immovable objects, provided that the ball is not in the penalty area.
2nd HOLE BOUNDARY FENCE. Ground alongside the fence on the left-hand side of the hole is marked as Ground Under Repair and the player is entitled to a free drop, one club length from the nearest point of relief, not nearer the hole (Rule 16.1)
STAKED TREES. If a Players ball lies anywhere on the course, other than in a penalty area and it touches such a tree or such a tree interferes with the players stance or area of intended swing, the Player must take relief, without penalty (Rule 16.1)
DROPPING ZONES. (17th holes) If a ball is lost from tee to green or found and defined unplayable, the player may as an additional option drop a ball (under penalty of one stroke) in the Drop Zone near to the bridge.
BUNKERS. Crevices in the bunkers formed by running water damage is considered an Abnormal Course Condition, free drop allowed within the bunker (Rule 16.1c)
PREFERRED LIES. To promote fair play in adverse conditions a "Competition Committee" may apply Preferred Lies. The Committee shall then, in detail, define where and how this is available.
BUGGY SIGNS: Any shot where a ball clearly hits a Buggy sign the player has the option to replay the shot from the original position with no penalty.
PENALTY FOR BREACH OF LOCAL RULES.
Match Play - Loss of hole: Stroke Play - 2 strokes
COMPORTAMIENTO EN EL CAMPO
Los jugadores deberán mantener en todo momento la posición con el grupo precedente, jugando a un ritmo adecuado y adoptando el principio de “ready golf”.
Se recomienda a los jugadores prepararse para ejecutar su golpe mientras otros jugadores realizan el suyo. Asimismo, deberán permitir el paso a los grupos posteriores cuando pierdan su posición en el campo o surjan demoras.
Los Marshalls del campo podrán requerir a los jugadores que omitan uno o varios hoyos si se considera que están retrasando el juego de los grupos siguientes.
Los jugadores deberán velar por la seguridad de los demás jugadores y del personal del campo. En caso de que exista riesgo de impacto o se pierda de vista la bola, será obligatorio advertir mediante el grito de “¡fore!”.
Queda prohibido perturbar el desarrollo normal del juego de otros jugadores.
CUIDADO Y CONSERVACIÓN DEL CAMPO
Los jugadores deberán respetar la señalización existente y asegurarse de que los buggies y carros manuales no circulen por tees, greens, zonas delimitadas, cuerdas u otras áreas sensibles del recorrido.
Será obligatorio:
Rastrillar cuidadosamente los bunkers tras su uso, dejando el rastrillo dentro del mismo y en la dirección del juego.
Reponer los divots.
Reparar las marcas de impacto de bola en los greens.
Depositar los residuos, incluidas colillas, en las papeleras habilitadas.
CÓDIGO DE VESTIMENTA
Todos los jugadores deberán cumplir el código de vestimenta establecido por el Club, expuesto en la oficina de Caddy Master, vestuarios y tablón de anuncios.
Dichas indicaciones constituyen normas orientativas para garantizar un nivel adecuado de indumentaria. El incumplimiento podrá conllevar la expulsión del campo.
REGLAS LOCALES DE JUEGO
Serán de aplicación las Reglas de Golf vigentes, junto con las siguientes Reglas Locales:
FUERA DE LÍMITES
Definido por estacas blancas, muros perimetrales, vallas, setos, zonas de prácticas y áreas de mantenimiento (Regla 18.2).
ÁREAS DE PENALIZACIÓN
Todas las áreas de penalización están delimitadas por estacas rojas o amarillas (Regla 17).
OBSTRUCCIONES INAMOVIBLES
Se consideran obstrucciones inamovibles todos los caminos y senderos artificiales (excepto el lado izquierdo de la calle del hoyo 10, que constituye área de penalización), rejillas de drenaje, escalones, edificaciones permanentes y muros interiores.
Se concede alivio sin penalización conforme a la Regla 16.1.
Asimismo, cuando dichas obstrucciones (por ejemplo, aspersores) se encuentren próximas al green e interfieran en la línea de juego, el jugador podrá obtener alivio adicional siempre que:
Se encuentren a menos de dos longitudes de palo del green, y
La bola esté a menos de dos longitudes de palo de la obstrucción.
No se concederá alivio si la línea de juego es claramente irrazonable.
PARTES INTEGRANTES DEL CAMPO
Se consideran partes integrantes del campo los soportes de puentes, muros perimetrales y setos. La bola deberá jugarse como reposa o declararse injugable con un golpe de penalización (Regla 19).
Excepciones:
Las barandillas del puente del hoyo 14 y la valla situada sobre el muro del barranco del hoyo 17 se consideran obstrucciones inamovibles, siempre que la bola no se encuentre en un área de penalización.
HOYO 2 – VALLA PERIMETRAL
El terreno adyacente a la valla en el lado izquierdo del hoyo se define como Terreno en Reparación.
Se concede alivio sin penalización, droppando la bola a una longitud de palo del punto más cercano de alivio, sin acercarse al hoyo (Regla 16.1).
ÁRBOLES TUTORADOS
Si la bola de un jugador reposa fuera de un área de penalización y un árbol tutorado interfiere en la colocación o en el área de swing, será obligatorio tomar alivio sin penalización (Regla 16.1).
ZONA DE DROP – HOYO 17
Si la bola se pierde entre el tee y el green o se declara injugable, el jugador podrá, como opción adicional, dropar una bola en la zona de drop situada junto al puente, con un golpe de penalización.
BUNKERS
Las grietas ocasionadas por escorrentías de agua se consideran Condiciones Anormales del Campo.
Se permite alivio sin penalización dentro del bunker (Regla 16.1c).
LIE PREFERENTE
En condiciones adversas, el Comité de Competición podrá establecer la aplicación de lie preferente, especificando en cada caso su ámbito de aplicación.
SEÑALES DE BUGGY
Si una bola impacta claramente contra una señal de buggy, el jugador podrá repetir el golpe desde la posición original sin penalización.
PENALIZACIÓN POR INCUMPLIMIENTO DE LAS REGLAS LOCALES
Juego por hoyos: pérdida del hoyo
Juego por golpes: dos golpes de penalización
Villamartin Golf Club – Regler
REGLER
Beteende på banan
Spelare måste alltid hålla jämna steg med framförvarande boll genom att,
Spela i rask takt
Använda ”ready golf”
Förbereda sitt nästa slag medan andra slår
Tillåta andra att gå igenom när vi hamnat i svårigheter eller tappar sikte på framförvarande boll
Hoppa över hål om man blir ombedd av funktionär, på grund av att det bedöms påverka spelet för bakomvarande grupper
Värnar om andras spelares och banpersonals säkerhet. Om en spelare slår en boll med risk för att någon blir träffad så varnar vi genom att skrika ”fore”
Vi stör inte andra spelares spel och spelupplevelse
Vi tar hand om vår bana, genom att;
Följa hänvisningsskyltar och se till att golfbilar och vagnar hålls långt borta från tees, greener, rep, linor och andra känsliga områden av banan
Kratta bunkrar noggrant och lägga tillbaka krattan i bunkern och i spelriktningen
Återlägga uppslagen torv
Laga alla nedslagsmärken på greener
Slänga skräp inklusive fimpar i papperskorgar
Klädkod
Det förväntas att alla spelare följer klubbens klädkod som är tydligt uppsatt på Caddy Masters kontor, i omklädningsrummen och på anslagstavlan.
Illustrationerna, som finns för att öka tydligheten, är att betrakta som förnuftiga riktlinjer för att uppnå acceptabla allmänna klädstandarder vid alla tillfällen. Spelare kan bli ombedda att lämna banan om denna standard inte upprätthålls.
LOKALA REGLER
Alla golfregler gäller, liksom dessa lokala regler
OUT OF BOUNDS (utanför banans gräns) Utanför vita pinnar, gränsmurar, staket, häckar, övningsområden och verkstäder (Regel 18.2)
PLIKTOMRÅDE. Alla pliktområden är markerade med gula eller röda pinnar (Regel 17)
OFLYTTBARA TILLVERKADE FÖREMÅL. Alla konstgjorda vägar och stigar, (med undantag för vänstersidan vid10:e fairway som är ett pliktområde), dräneringsgaller, trappor och permanenta byggnader, behandlas som oflyttbara tillverkade föremål där lättnad är tillåten utan pliktslag (Regel 16.1)
Spelaren får också ta lättnad, utan pliktslag, när oflyttbara tillverkade föremål som sprinklerhuvuden är i det finklippta gräset nära green och i spellinjen:
a. Inom två klubblängder från green och
b. Inom två klubblängder från bollen.
c. Det finns ingen lättnad om spellinjen är uppenbart orimlig.
INTEGRERADE DELAR AV BANAN Brostöd*, gränsmurar och häckar; en boll måste spelas som den ligger eller förklaras ospelbar med ett slags plikt (Regel 16.1).
*Staketen på broarna på hål 14 samt staketet vid ravinen på hål 17 är undantag och utgör oflyttbara tillverkade föremål förutsatt att bollen inte ligger i pliktområde.
STAKETET LÄNGS VÄGEN VID HÅL 2. Mark längs med staketet på vänster sida är markerat som mark under arbete (M.U.A.) och spelaren har rätt till dropp med lättnad utan plikt, en klubblängd från närmaste punkt för lättnad, inte närmare hålet (Regel 16.1)
TRÄD MED STÖDKÄPPAR (Skydd av unga träd). Om en spelares boll ligger var som helst på banan, utom i ett pliktområde, och den ligger på eller vidrör ett sådant träd, eller att ett sådant träd ger störande inverkan på området för spelarens avsedda stans eller området för den avsedda svingen måste spelaren ta lättnad enligt Regel 16.1
DROPPZON
Hål 17: Om en boll är förlorad från tee till green eller hittas och definieras som ospelbar, får spelaren, som ett ytterligare alternativ, droppa en boll (med ett slags plikt) i droppzonen nära bron.
BUNKRAR. Skador i bunkrarna som bildats av rinnande vatten anses vara ett onormalt banförhållande, och spelaren får lättnad utan pliktslag i bunkern (Regel 16.1c)
HÄNVISNINGSSKYLTAR: Varje slag där en boll träffar en hänvisningsskylt avsedd för golfbilar har spelaren möjlighet att spela om från den ursprungliga positionen utan pliktslag.
LÄGESFRÖBÄTTRING. För att främja rättvist spel under ogynnsamma förhållanden kan en "tävlingskommitté" tillämpa "LÄGESFÖRBÄTTRING". Kommittén ska i detalj fastställa var och hur detta är tillgängligt.
STRAFF FÖR BROTT MOT LOKALA REGLER.
Matchspel, Förlust av hål
Slagspel, 2 Pliktslag.
VERHALTEN AUF KURS
Die Spieler müssen immer mit der Gruppe vor sich mithalten, indem sie
Schnelles Tempo spielen
Einführung des "Ready Golf"-Ansatzes
Bereite dich darauf vor, zu spielen, während anderer Spieler am Abschlag steht
Lass andere durchspielen, wenn wir Schwierigkeiten haben oder die Gruppe vor uns aus den Augen verlieren
Die Marshalls auf dem Platz werden die Spieler auffordern, Löcher zu verpassen, wenn diese als beeinträchtig im Spiel der folgenden Gruppen gelten
Schutz der Sicherheit anderer Spieler und des Platzpersonals. Wenn ein Spieler einen Ball schlägt, bei dem die Gefahr besteht, dass jemand getroffen wird, oder du deinen Ball aus den Augen verlierst, musst du "fore" rufen.
Spieler sollten das Golferlebnis der Spiele anderer Spieler nicht stören
ÜBER PLATZMANAGEMENT
Die Spieler sollten den Richtungsschildern folgen und darauf achten, dass Buggies und Trolleys, Abschläge, Grüns, Seile, Linien und andere sensible Bereiche des Platzes meiden
Spieler sollten die Bunker vorsichtig harken und den Rechen zurück in den Bunker und in die Spielrichtung legen.
Vertiefungen ersetzen
Repariere alle Pitch-Marks auf den Grüns
Werfen Sie den gesamten Müll, einschließlich der Zigarettenstummel, in die auf dem Platz bereitgestellten Mülltonnen
KLEIDERORDNUNG
Es wird erwartet, dass alle Spieler den Club-Dresscode einhalten, der im Büro des Caddy Masters, in den Umkleideräumen und am Schwarzen Brett deutlich ausgehängt ist.
Solche Beispiele sind als sinnvolle Richtlinien zu betrachten, um stets akzeptable allgemeine Kleidungsstandards zu erreichen. Spieler können gebeten werden, den Platz zu verlassen, wenn dieser Standard nicht eingehalten wird.
Alle Golfregeln gelten ebenso wie diese lokalen Regeln
Ausserhalb der Grenzen: Über weiße Grenze, Grenzmauern, Zäune, Hecken, Übungsbereiche und Werkstätten (Regel 18.2)
STRAFBEREICHE. Alle Strafbereiche sind mit gelben oder roten Pfählen markiert (Regel 17)
UNBEWEGLICHE HINDERNISSE. Alle künstlichen Straßen und Wege (mit Ausnahme der linken Seite des 10. Fairways, der ein Strafbereich ist, Entwässerungsgitter, Treppen, feste Gebäude und Innenwände werden als unbewegliche Hindernisse behandelt, aus denen ein freier Drop erlaubt ist (Regel 16.1)
Der Spieler hat außerdem diese zusätzlichen Möglichkeiten, sich zu entlasten, wenn unbewegliche Hindernisse wie Sprinklerköpfe in der Nähe des Puttinggrüns und auf der Spiellinie stehen:
a. Innerhalb von zwei Schlägerlängen vom Puttinggrün und
b. Innerhalb von zwei Schlägerlängen um den Ball.
c. Es gibt keine Erleichterung, wenn die Spiellinie eindeutig unvernünftig ist.
INTEGRALE BESTANDTEILE DES KURSES. Brückenstützen*, Grenzmauern und Hecken; ein Ball muss so gespielt werden, wie er liegt, oder unter einer Strafe von einem Schlag als unspielbar erklärt werden (Regel 16.1).
*Die Brückenschienen auf der Brücke bei Loch 14 und der Zaun an der Mauer an der Schlucht bei Loch 17 sind jedoch Ausnahmen und gelten als unbewegliche Objekte, sofern der Ball sich nicht im Strafraum befindet.
GRENZZAUN 2. LOCH. Der Boden neben dem Zaun auf der linken Seite des Lochs ist als Boden in Ausbesserung markiert, und der Spieler hat Anspruch auf einen Free Drop, eine Schlägerlänge vom nächstgelegenen Reliefpunkt entfernt, nicht näher am Loch (Regel 16.1)
BÄUME MIT PFÄHLEN. Wenn ein Spielerball irgendwo auf dem Platz liegt, außer in einem Strafraum, und einen solchen Baum berührt oder ein solcher Baum die Haltung oder den Bereich des beabsichtigten Schwungs des Spielers beeinträchtigt, muss der Spieler ohne Strafe eine Ersatzlösung nehmen (Regel 16.1)
DROPPINGS ZONEN. (17. Loch) Wenn ein Ball vom Abschlag zum Grün verloren geht oder als unspielbar gilt und definiert wird, kann der Spieler als zusätzliche Option einen Ball (unter Strafe von einem Schlag) in der Drop-Zone nahe der Brücke fallen lassen.
BUNKER. Spalten in den Bunkern, die durch laufenden Wasserschaden entstanden sind, gelten als Aussergewönnlicher Platzzustand, freier Fall im Bunker ist erlaubt (Regel 16.1c).
BEVORZUGTE LAGEN. Um faires Spiel unter widrigen Bedingungen zu fördern, kann ein "Wettbewerbskomitee" bevorzugte Lagen anwenden. Der Ausschuss wird dann im Detail definieren, wo und wie dies verfügbar sind.
BUGGY-ZEICHEN: Jeder Schlag, bei dem ein Ball eindeutig ein Buggy-Schild trifft, hat der Spieler die Möglichkeit, den Schlag von der ursprünglichen Position ohne Strafe zu wiederholen.
STRAFE FÜR VERSTÖSSE GEGEN LOKALE REGELN.
Matchplay – Verlust des Lochs: Stroke Play – 2 Schläge